Ponti sul Mediterraneo

Bridges over the Mediterranean

What is the Mediterranean? ... It is at the same time immersion in the archaic worlds of islands and marvel at the extreme youth of very old cities, open to all the winds of culture ... All because the Mediterranean is a very old crossroads.

"Qu’est-ce que la Méditerranée? … C’est tout à la fois s’immerger dans l’archaïsme des mondes insulaires et de s’étonner devant l’extrême jeunesse de très vielles villes, ouvertes à tous les vents de la culture … Tout cela parce que la Méditerranée est un très vieux carrefour."

ماهو البحر الأبيض المتوسط؟ هو في نفس الوقت انغماس في ماض عميق لعوالم الجزر و الاندهاش أمام شبابية المدن العريقة المفتوحة على كل رياح الثقافات كل هذا لأن البحر الأبيض المتوسط يمثل أعرق التقاطعات لالتقاء الحضارات

Che cos’è il Mediterraneo? … È immergersi nell’arcaismo dei mondi insulari e nello stesso tempo stupirsi di fronte all’estrema giovinezza di città molto antiche, aperte a tutti i venti della cultura … Tutto questo perché il Mediterraneo è un crocevia antichissimo.

Fernand Braudel, La Méditerranée: l’espace et l’histoire, Méditerranée; Ed. Arts et Métiers (1977)

Between Asia and Oceanus: opportunities for the Mediterranean in the present world scenario?

The North may be up or down, at the choice: coherent development is strength, and peace

Med Tolomeo Idrissi

Left: A world map reconstituted from Ptolemy's Geography (ca. AD 150)

Detail of a mid-15th century Florentine map, British Museum (London) - Image Wikipedia

Right: The Tabula Rogeriana, drawn in 1154 by the Arab geographer El Idrisi at the court of the Norman King Roger II of Sicily

Detail of the earliest preserved copy (c. 1300), Bibliothèque Nationale de France (Paris) - Image History of Information

Interconnected contributions to shared strategies

Contributions reliées à des stratégies partagées

مساهمات تعنى باستراتيجيات متبادلة

Contributi articolati a strategie condivise

Marseille Vernet

Colloquium, Marseille, 4-5 May 2017

A new Mediterranean world: a space for sharing in science, education and culture

Un nouveau monde méditerranéen: espace de partage par l’éducation, la science et la culture

البحر الأبيض المتوسط عالم جديد: فضاء للتبادل عبر التربية و العلوم و الثقافة

Un nuovo mondo mediterraneo: spazio di condivisione nella scienza, nell’educazione e nella cultura

Programma

Studenti al Colloquio - Il mare unisce le terre che divide

 

Favola Strozzi

Mediterranean Workshop MW 2017, Naples, 23-24 October 2017

To promote new structural initiatives for the Mediterranean of the young generations

Pour pomouvoir de  nouvelles initiatives structurelles pour la Méditerranée des jeunes générations

لتقديم مبادرات جديدة هيكلية من أجل متوسط مواكب لطموحات الشباب

Per promuovere nuove iniziative strutturali per il Mediterraneo delle giovani generazioni